Welcome 여긴 Black (Black) Paradise
Welcome yeogin Black (Black) Paradise
Welcome to the Black (Black) Paradise
Welcome 여긴 Black (Black) Paradise
Welcome yeogin Black (Black) Paradise
Welcome to the Black (Black) Paradise
ain't no light, 들려오는 소리는 Gunshot
ain't no light, deullyeooneun sorineun Gunshot
Ain’t no light, what I hear is a gunshot
검은 하늘 아래 울려 퍼지는 Scream & Shout
geomeun haneul arae ullyeo peojineun Scream & Shout
Under the black sky, the scream and shout spreads
몸과 머리는 차갑게 Cold like Ice
momgwa meorineun chagapge Cold like Ice
Making my body and head cold like ice
숨이 끝까지 차 올라도 Keep Runnin
sumi kkeutkkaji cha ollado Keep Runnin
Even though my breath is running out, I keep runnin
(손 내밀어 봐도 그 어느 누구도) 잡아주지않지만 뭐 괜찮아
(son naemireo bwado geu eoneu nugudo) jabajuji anchiman mwo gwaenchanha
(I hold out my hand but no one) holds it but it’s okay
(멈추지 않아도 좀 다치더라도) I'll never down until I die
(meomchuji anhado jom dachideorado) I'll never down until I die
(Even if I don’t stop, even if I get hurt) I’ll never down until I die
조금만 더 아주 조금만 더 쉬지 않고 달려가다 보면
jogeumman deo aju jogeumman deo swiji anko dallyeo gada bomyeon
As I don’t rest and keep running a little bit more, a little bit more
눈앞에 펼쳐 질것만 같아 그렇게 믿고 있어 난
nunape pyeolchyeo jilgeotman gata geureoke mitgo isseo nan
It feels like it will come before my eyes, that’s what I believe
정신차려 제발 정신차려 모든 게 희미해지고
jeongsincharyeo jebal jeongsincharyeo modeun ge huimihaejigo
Snap out of it please, snap out of it – everything becomes faint
중심을 잃어도 날 부르는 네 목소리가 들려
jungsimeul irheodo nal bureuneun ne moksoriga deullyeo
And I lose my focus but I hear your voice calling my name
그래도 내가 살아가는 이유, 급박한 상황속에서 찾아낸 단 하나의 여유
geuraedo naega saraganeun iyu, geupbakhan sanghwang sogeseo chajanaen dan hanaui yeoyu
But still, the reason I live, the one freedom that I found in this tense situation
나보다는 널 더 지킬게 한 가닥의 빛이 있다면 그건 너 It's you
nabodaneun neol deo jikilge han gadagui bichi itdamyeon geugeon neo It's you
If there is a single ray of light that will protect you rather than me, it’s you, it’s you
Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 붉은색과 검은색 까마귀야 울어라
Welcome yeogin Black (Black) Paradise bulgeunsaekgwa geomeunsaek kkamagwiya ureora
Welcome to the Black (Black) Paradise, r
ed and black, the crows and crying
ain't no tomorrow 오늘이 마지막인 것처럼하루를 살아가
ain't no tomorrow oneuri majimagin geotcheoreom harureul saraga
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day
Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 붉은색과 검은색 까마귀야 울어라
Welcome yeogin Black (Black) Paradise bulgeunsaekgwa geomeunsaek kkamagwiya ureora
Welcome to the Black (Black) Paradise, r
ed and black, the crows and crying
ain't no tomorrow 오늘이 마지막인 것처럼하루를 살아가
ain't no tomorrow oneuri majimagin geotcheoreom harureul saraga
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day
Don't test me god, 이쯤 했으니까 그만둘때도 되지 않으셨습니까
Don't test me god, ijjeum haesseunikka geumandul ttaedo doeji anheusyeossseumnikka
Don’t test me God, I came all this way so isn’t it time to stop now?
더 이상 흘러나올 눈물도 없어, 더는 시험에 들게 하지마옵소서
deo isang heulleonaol nunmuldo eobseo, deoneun siheome deulge hajimaopsoseo
There are no more tears to shed, please don’t test me anymore
모두에게 공평하게 나눠진 삶이라면서
moduege gongpyeonghage nanwojin sarmiramyeonseo
You say that life is fair for everyone
왜 나에겐 이렇게 가혹한 시간만 주어져
wae naegen ireoke gahokhan siganman jueojyeo
But why do you only give me these cruel times?
남들처럼 행복하게 웃을 수 없어도
namdeulcheoreom haengbokhage useul su eobseodo
Even if I can’t smile happily like others
Just give me reason 내게 그녀라는 이유를줘
Just give me reason naege geunyeoraneun iyureul jwo
Just give me reason, give me the reason, which is her
조금만 더 아주 조금만 더 쉬지 않고 달려가다보면
jogeumman deo aju jogeumman deo swiji anko dallyeo gadabomyeon
As I don’t rest and keep running a little bit more, a little bit more
눈앞에 펼쳐질 것만 같아 그렇게 믿고 있어 난
nunape pyeolchyeojil geotman gata geureoke mitgo isseo nan
It feels like it will come before my eyes, that’s what I believe
정신차려 제발 정신차려 모든 게 희미해지고
jeongsincharyeo jebal jeongsincharyeo modeun ge huimihaejigo
Snap out of it please, snap out of it – everything becomes faint
중심을 잃어도 날 부르는 네 목소리가 들려
jungsimeul irheodo nal bureuneun ne moksoriga deullyeo
And I lose my focus but I hear your voice calling my name
그래도 내가 살아가는 이유, 급박한 상황속에서 찾아낸 단 하나의 여유
geuraedo naega saraganeun iyu, geupbakhan sanghwang sogeseo chajanaen dan hanaui yeoyu
But still, the reason I live, the one freedom that I found in this tense situation
나보다는 널 더 지킬게 한 가닥의 빛이 있다면 그건 너 It's you
nabodaneun neol deo jikilge han gadagui bichi itdamyeon geugeon neo It's you
If there is a single ray of light that will protect you rather than me, it’s you, it’s you
Welcome 여긴 Black (Black) Paradise
Welcome yeogin Black (Black) Paradise
Welcome to the Black (Black) Paradise
Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 붉은색과 검은색 까마귀야 울어라
Welcome yeogin Black (Black) Paradise bulgeunsaekgwa geomeunsaek kkamagwiya ureora
Welcome to the Black (Black) Paradise, r
ed and black, the crows and crying
ain't no tomorrow 오늘이 마지막인 것처럼하루를 살아가
ain't no tomorrow oneuri majimagin geotcheoreom harureul saraga
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day
Welcome 여긴 Black (Black) Paradise 붉은색과 검은색 까마귀야 울어라
Welcome yeogin Black (Black) Paradise bulgeunsaekgwa geomeunsaek kkamagwiya ureora
Welcome to the Black (Black) Paradise, r
ed and black, the crows and crying
ain't no tomorrow 오늘이 마지막인 것처럼 하루를 살아가
ain't no tomorrow oneuri majimagin geotcheoreom harureul saraga
Ain’t no tomorrow – live as if today is your last day
***
Please take out with full credit!
Korean Lyric from music.daum
Romanized by R U B Y@fortuneruby
English Lyric By pop!gasa
Tidak ada komentar:
Posting Komentar